با تاكيد رييس جمهور و وزير آموزش‌ و پرورش بر حقوق شهروندي:

تدريس زبان محلي در مدارس احيا مي‌شود

اهميت توجه و حفظ زبان مادري و گويش‌هاي محلي باعث شد كه 21 فوريه برابر با دوم اسفندماه هر سال از سوي سازمان ملل به عنوان روز جهاني زبان مادري نامگذاري شود.

به گزارش خبرنگار اجتماعی باشگاه خبرنگاران  «زبان» يكي از مهمترين اجزاي حيات زندگي، تفكرات و رفتارهاي ماست. هر يك از ما هر چقدر هم كه به زباني غير از زبان مادري خود مسلط باشيم، اما زبان مهم و حياتي براي بيان احساسات، همان زباني است كه براي نخستين بار به وسيله آن سخن گفته و ارتباط برقراركرده‌ايم و كمتر كسي هست كه بگويد در زندگي روزمره از صحبت كردن به زبان مادري لذت نمي‌برد، زباني كه با ضربان قلب مادر عجين است.

براساس اعلام يونسكو 6 تا 7 هزار گونه زبان در جهان وجود دارد. در ايران هنوز پژوهشي رسمي درباره شمار زبان‌ها و گويش‌ها نشده اما به دليل تنوع قومي، بخش غيرقابل انكاري از ايرانيان به زبان‌هاي آذري، كردي، لري، بلوچي، تركمني، مازندراني، گيلكي، عربي و تعداد بسياري نيز زبان فارسي را با لهجه‌ها و گويش‌هاي مختلف سخن مي‌گويند. 
 
توجه نكردن به استفاده و آموزش زبان‌ها و گويش‌هاي مختلف زبان در كشور‌ها و قوم‌هاي مختلف در سراسر دنيا باعث شده كه برخي زبان‌ها و گويش‌ها به‌طور كلي نابود شده يا در خطر نابودي قرار گيرند، به‌طوري كه بنابر اعلام سازمان ملل 40درصد زبان‌هاي زنده دنيا، در قرن حاضر در خطر نابودي هستند. 
 
اهميت توجه و حفظ زبان مادري و گويش‌هاي محلي باعث شد كه 21فوريه برابر با دوم اسفندماه هر سال از سوي سازمان ملل به عنوان روز جهاني زبان مادري نامگذاري شود.  

مسلما، يكي از اصلي‌ترين حقوق هر انساني برخوردار بودن از حق گويش، نوشتن، صحبت كردن و خواندن به زبان قوم يا فرهنگ خويش است، كه اين امر خطر گسست مناسبات انساني ميان افراد را نيز دربر ‌دارد و همچنين باعث حفظ و زنده ماندن زبان و گويش‌هاي مختلف مي‌شود. در كشور ما هرچند براساس اصل پانزدهم قانون اساسي، استفاده از زبان‌هاي محلي و قومي در مطبوعات و رسانه‌هاي گروهي و تدريس ادبيات آن‌ها در كنار زبان فارسي، به عنوان زبان رسمي و ملي آزاد خوانده شده، اما با وجود اين، اقوام مختلف اين گلايه را مطرح مي‌كنند كه اين حق قانوني در عمل، به اجرا در نيامده و پس از گذشت بيش از 30سال از تصويب قانون اساسي اين اصل به بوته فراموشي سپرده شده و هرگز به اجرا در نيامده است.   
 
براي نخستين بار دكتر حسن روحاني، در آستانه انتخابات رياست‌جمهوري يازدهم در جمع مردم كردستان گفتند كه، از نظر من اصول 15، ‌19، 22 و 3 قانون اساسي با اصل اول، اصل آخر و اصل وسط برابر است و همه مردم ايران زمين بايد احساس كنند كه حقوق شهروندي واحد خواهند داشت.
 
همچنين، رييس جمهور در بخش دفاع از گزينه وزارت آموزش و پرورش گفت: ما بايد به خرده‌فرهنگ‌ها احترام بگذاريم، بايد اصل ۱۵ قانون اساسي را اجرايي و عملياتي كنيم و اين كار مي‌تواند از دبستان آغاز شود و در مراحل مختلف تا پايان دوره متوسطه ادامه بايد.
 
به گفته دكتر روحاني ما نياز به تحول در آموزش و پرورش داريم و بايد بار آموزش و پرورش بين دوش دولت، مردم و نهادهاي ديگر تقسيم شود.
 
 بعد از انتخابات 24خرداد ماه و آغاز به كار دولت تدبير و اميد وزير آموزش و پرورش نيز با مطرح ساختن موضوع تدريس ادبيات قوميت‌ها در مدارس عنوان كرد:‌ تدريس ادبيات قوميت‌ها در مدارس براساس اصل 15 قانون اساسي بلامانع است، طبق اصل 15 قانون اساسي تاكيد شده است زبان رسمي ما فارسي است اما گفته شده تدريس ادبيات قوميت‌ها درمدارس بلامانع است. هدف ما اين است كه با برنامه‌ريزي‌هاي دقيق و همكاري سازمان پژوهش، شوراي عالي آموزش و پرورش و ورود شوراي عالي انقلاب فرهنگي، كار را به صورت اصولي دنبال كنيم.
 
به گفته بطحايي مشاور وزير آموزش و پرورش، يك سري برنامه‌ريزي‌ها در زمان آقاي خاتمي در وزارت علوم براي تدريس زبان محلي شده بود كه در نهايت متوقف شده‌اند. بايد اكنون با بررسي‌هايي دوباره اين برنامه‌ها، به جريان بيفتد.
 
 بر همين اساس و تاكيد وزارت آموزش و پرورش، مشاور امور برنامه‌ريزي و هماهنگي اين وزارتخانه در خصوص تدريس ادبيات قوميت‌ها در مدارس مي‌گويد: اصل 15 قانون اساسي ايران تأكيد كرده است زبان و خط رسمي فارسي است و اسناد، مكاتبات و كتاب‌هاي درسي بايد به زبان فارسي باشد اما استفاده از زبان‌هاي محلي و قومي و تدريس آن‌ها در مدارس در كنار زبان فارسي آزاد است.  
انتهای پیام/
برچسب ها: مدرسه ، گویش ، زبان
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
نظرات کاربران
انتشار یافته: ۳
در انتظار بررسی: ۰
Iran (Islamic Republic of)
پزهام
۰۸:۴۷ ۱۴ آذر ۱۳۹۳
باعرض سلام خدمت شما
گویش قزوینی در منطقه ما تاریخ و فرهنگ فولکوریک بسیارغنیی دارد و در دایره نگارش دو گونه ادبی وعامیانه دارد برای مثال کتاب موش وگربه عبیدالله زاکانی ادبی و اشعارعامیآنه مانندکتاب شیره چفته سیدعلی اکبرقافله باشی(رسوا) واقای رضاارداقیان است .
متاسفانه یورش عظیم مهاجران به استان قزوین،و برخوردها وسیاست های خاندان پهلوی که خاموشی همه خورده فرهنگ ها و ریشه های ایرانی را دنبال میکرد برای سلطه یک قوم وگویش برتمام ایران صدمات بالایی برما وارد کرده برای مثال گویشی که بزرگان بسیاری بدان تکلم میکردند ودربردارنده بسیارمفاهیم جامعه شناختی است که نه تنها مضحکانه نیست بلکه بسیار غنی است امروزه درموطنش گویشی بی مایه وبی فرهنگ بشمارمی اید که حاصل تبرهاییس که مهاجران برریشه قزوین زدندودراین میان ان مردمانی که خواستاره احیای ان حداقل در رسانه های محلیند بازخوردی میابند که ازکرده خودپشیمان میشوندزیرا بازخورد جز مسخره جلوه دادن این گویش نیست من واقعا ازانقلابی که براساس درست کردن اشتباهات دوران پهلوی روی کار امده انهم به واسطه تمام ملت ایران انتظاردارم که این اصل صریح قانون اساسی درقبل تدریس این موضوع واقعا اجرا شود گویش ما براساس معیارگرایمزجزو گروه گویش های جدادرمعرض خطر ،نه درمعرض خطر قراردارد امیدوارم کاری شود که این حقوق واقعا رعایت شود باوجودی که میدانم
ﺇِﻥَّ ﺍﻟﻠَّﻪَ ﻟَﺎ ﯾُﻐَﯿِّﺮُ ﻣَﺎ ﺑِﻘَﻮْﻡٍ ﺣَﺘَّﻰٰ ﯾُﻐَﯿِّﺮُﻭﺍ ﻣَﺎ ﺑِﺄَﻧﻔُﺴِﻬِﻢْ (ﺳﻮﺭﻩ ﻣﺒﺎﺭﮐﻪ ﺭﻋﺪ/ﺁﯾﻪ ۱1) البته بگویم این هویش هنوز درقزوین پابرجاست و جمعیت بسیاری بدان تکلم میکنند که متکلمینش حدود2/3شهرند وروستا های اطراف نیز به این گویش سخن می گویند ودراکثرشهرستانهای استان نیز گویشوران ترک برای صحبت کردن به فارسی ازگویش قزوین استفاده میکنند
Iran (Islamic Republic of)
تلاشگر آبادانی و پیشرفت
۱۸:۴۰ ۱۲ آذر ۱۳۹۲
دوصد گفته چون نیم کردار نیست.
اگر قوانین دست و پاگیر را از جلوی راه برداشتید و اجازه دادید در ساعات درسی، درسی با عنوان زبان بلوچی، کردی و ... بگنجد آنوقت می توانیم بگوییم هزار آفرین به همت و غیرت و قدرتتان.
-
علی
۱۳:۰۷ ۱۲ آذر ۱۳۹۲
می خواهید پس از نابودی زبانهای اقوام این کار انجام دهید وبعد از مدتی اعلام شود به دلیل عدم استقبال اجرا نمی شود
آخرین اخبار