نظرات کاربران
انتشار یافته: ۲۰
در انتظار بررسی: ۰
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۰۰:۲۹ ۱۸ فروردين ۱۳۹۹
کدوم شعر
ما که شعری ندیدبم
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۰۸:۳۱ ۱۸ فروردين ۱۳۹۹
,
چو عضوی به درد آورد روزگار دگر عضوها را نماند قرار
تو کز مهنت دیگران بی غمی نشاید که نامت نهند آدمی
به ترجمه سخنان در فیلم مراجعه کنید
Iran (Islamic Republic of)
زی زی
۱۱:۰۵ ۱۸ فروردين ۱۳۹۹
بنی آدم اعضای یک دیگرند که در آفرینش ز یک گوهرند
چو عضوی بدرد آورد روزگار دگر عضو ها را نماند قرار
عقب مانده نباشید جناب از اون مغزت یکم کار بکشی بهش بر نمیخوره
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۱:۱۳ ۱۸ فروردين ۱۳۹۹
شاغلام خود شعر رو نخوند مفهوم شعر رو بیان کرد.
بنی‌آدم اعضای یکدیگرند که در آفرینش ز یک گوهرند
چو عضوی به‌درد آورَد روزگار دگر عضوها را نمانَد قرار
تو کز محنت دیگران بی‌غمی نشاید که نامت نهند آدمی
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۱:۵۹ ۱۸ فروردين ۱۳۹۹
بنی ادم اعضای یک پیکرند که درافرینش زیک گوهرند چوعضوی بدراوردروزگار دیگرعضوهارانماندقرار
۱۲