نگاهی به گویش اهالی کاشان در کتاب "گویش‌های تطبیقی"
سید ناصر سرافرازی کارشناس ادبی در گفتگو با خبرنگار ادبیات باشگاه خبرنگاران گفت: کتابی پیرامون "گویش تطبیقی" در دست نگارش دارم که در این کتاب گویش‌های محلی اطراف کاشان را بررسی می‌کنم البته به گویش مناطقی را که به کارشان نزدیک است را نیز اشاره‌ای داشتم.

وی افزود: امیدوارم کتابم درباره گویش‌های تطبیقی تا پایان سال جاری به پایان برسد، در گویش تطبیقی برای مثال گویش‌های منطقه بازرود با آران بیدگل یا بهرود را از نظر نزدیکی و تقارن گویش‌ها  را بررسی می‌کنیم و نزدیکی گویش‌‌ها از نظر فعل، مؤنث و مذکر بودن کلمات آن بررسی می‌شود.

این کارشناس ادبی ادامه داد:کتابی با عنوان گویش "ویزاوایی" توسط خانه کتاب چاپ شده بود در آن فعل را در یک گویش بررسی کردم برای گویش تطبیقی گویش‌های بخارا، پهلوی و گویش‌های نزدیک به بیرجند را بررسی کردم در زمینه گویش‌ها منبع خاصی وجود ندارد.

سرافرازی اظهار داشت: برای بررسی گویش‌ تطبیقی باید تمام منابع در این زمینه را در دسترس داشت کتاب‌های نویسندگان شهرهای مختلف، زبان فارسی و لغت‌نامه دهخدا را مطالعه کرد تا بتوان کتابی در زمین گویش تطبیقی را به رشته تحریر درآورد.

وی عنوان کرد: 20سال بر روی نگارش کتاب "گویش ویزاوایی" کار کردم این کتاب حاصل تحقیقات 25 ساله من بود و کتاب گویش‌های تطبیقی دنباله مطالعاتم در کتاب قبلی است.

انتهای پیام/