اولا که فارسی زبان نیستش و یک گویش و لهجه می باشد الکی خودتون رو قاطی فرهنگ زیانهای دیگه ای نکنین.شکر گزار به کسی اطلاق میشود که شکر به جا میآورد و شکرگزاری را عمل «شکرگزار» میدانیم. گاهی این دو کلمه را با حرف «ذ» و به صورت «شکرگذاری» مینویسند که غلط است.
فارسی گویش و لهجه هست !!!!از کی تا حالا تو گویش و لهجه ما حروف الفبا دستور زبان و خط داریم ؟؟؟
ناشناس
۱۶:۳۵ ۲۶ آذر ۱۳۹۶
بعید می دانم که شما فرق زبان، گویش و لهجه را بدانید، فرهنگ ایران زمین آنچنان غنی و ریشه دار است که با این سخنان سخیف شما خدشه ای به آن وارد نخواهد شد.
ناشناس
۱۷:۵۵ ۲۶ آذر ۱۳۹۶
عجب!! چه نکته ای گفتید؟!! فارسی زبان نیست؟!!!
س
۱۸:۰۴ ۲۶ آذر ۱۳۹۶
انسانم آرزوست
ناشناس
۲۰:۵۶ ۲۶ آذر ۱۳۹۶
چه پسر زرنگی
ناشناس
۰۰:۲۱ ۲۷ آذر ۱۳۹۶
زبان ادبیات فارسی شیرین ترین زبان دنیاست
ناشناس
۰۷:۲۳ ۲۷ آذر ۱۳۹۶
اولا زبان فارسی یکی از شاخه های زبان دری است.
ثانیا چیز زیادی از این زبان باقی نمانده. بیشتر واژه های آن از زبانهای عربی(مثلا جمله توقف اکیدا ممنوع) ترکی(مثل کلمات: بشقاب، سورتمه، قرمز و...) و اروپایی(کلاس، رادیو، سیگار و...) وارد شده است.
ناشناس
۱۰:۱۵ ۲۷ آذر ۱۳۹۶
جناب ناشناس که فرمودین (((اولا زبان فارسی یکی از شاخه های زبان دری است.
ثانیا چیز زیادی از این زبان باقی نمانده. بیشتر واژه های آن از زبانهای عربی(مثلا جمله توقف اکیدا ممنوع) ترکی(مثل کلمات: بشقاب، سورتمه، قرمز و...) و اروپایی(کلاس، رادیو، سیگار و...) وارد شده است. )))
باید خدمتتون عرض کنیم که انتقال زبان در تمام دنیا وجود داره درسته که خیلی از کلمات عربی و انگلیسی و یا زبانها دیگه به فارسی وارد شده اما این رو هم باید بدونیم که خیلی از کلمات غیر فارسی هم ریشه در زبان با اصالت ما داره و نکته دوم اینکه امروز خیلی از ماها تو صحبت های محاوره ای از کلمات غیر فارسی خصوصا انگلیسی استفاده می کنیم و باورمون شده که اینجوری صحبت کرده خیلی کلاس داره
پس به نظرم برای حفظ این زبان شیرین و با اصالت اول باید از خودمون شروع کنیم
ناشناس
۱۵:۰۷ ۲۶ آذر ۱۳۹۶
برخی نشسته خوانند قومی شکسته خوانند چون نیست خواجه حافظ معذور دار مارا
ثانیا چیز زیادی از این زبان باقی نمانده. بیشتر واژه های آن از زبانهای عربی(مثلا جمله توقف اکیدا ممنوع) ترکی(مثل کلمات: بشقاب، سورتمه، قرمز و...) و اروپایی(کلاس، رادیو، سیگار و...) وارد شده است.
ثانیا چیز زیادی از این زبان باقی نمانده. بیشتر واژه های آن از زبانهای عربی(مثلا جمله توقف اکیدا ممنوع) ترکی(مثل کلمات: بشقاب، سورتمه، قرمز و...) و اروپایی(کلاس، رادیو، سیگار و...) وارد شده است. )))
باید خدمتتون عرض کنیم که انتقال زبان در تمام دنیا وجود داره درسته که خیلی از کلمات عربی و انگلیسی و یا زبانها دیگه به فارسی وارد شده اما این رو هم باید بدونیم که خیلی از کلمات غیر فارسی هم ریشه در زبان با اصالت ما داره و نکته دوم اینکه امروز خیلی از ماها تو صحبت های محاوره ای از کلمات غیر فارسی خصوصا انگلیسی استفاده می کنیم و باورمون شده که اینجوری صحبت کرده خیلی کلاس داره
پس به نظرم برای حفظ این زبان شیرین و با اصالت اول باید از خودمون شروع کنیم