نظرات کاربران
انتشار یافته: ۲۳
در انتظار بررسی: ۰
Iran (Islamic Republic of)
هوشنگ نیوشا
۱۲:۲۴ ۲۴ ارديبهشت ۱۳۹۸
با سلام :زبان فارسی که بلحاظ داشتن 32حرف کاملترین زبان دنیاست.اینجانب هم معتقدم برای نوشتارروان بایستی بعضی حروف مشابه وتکراری عربی بعلت عدم نیازازاملای فارسی حذف شوندوهمزمان واژه های کاربردی نوین بجای کلمات عربی که حروف( پ.چ.ژ.گ)رابرای تکمیل زبانشان بکارنبرده اندجایگزین گردند.بدیهی است ؛که امروزه بدلیل پیشرفت علوم وفنون زبان کشوربایستی مسلح به واژه های علمی گردد.خوشبختانه ماباتکیه به بزرگان اندیشمندودانشمندفارسی که در راس ازشعارملی وزردشتی کشورمان پندارنیک-گفتارنیک-کردارنیک الهام گرفته اندمشکل فرهنگ سازی باوجودشعرای نامی مانندسعدی وخیام وفردوسی وحافظ ودانشمندانی مانندعمرخیام وابن سیناو زکریای رازی ونویسندگانی ومترجمین باکفایت مانندمیرزاده عشقی -محمدعلی فروغی -دکتررضازاده شفق-دکترمهتدی-دکترخانلری-دکترهشترودی-دکترحسابی وصدهانویسنده ودانشمندگمنام معاصرکه درایران واقصی نقاط جهان زندگی میکنند.وموجب افتخارکشورمان هستندمشکل فرهنگ سازی بادانستن ارزشهای خودمانی نداریم.
Iran (Islamic Republic of)
سید علی
۰۸:۴۳ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
من اگه به جایی برسم تمام حروف مشترک رو حذف میکنم
چرا ما باید چند نوع ص ث س داشته باشیم
یا غ ق
یا ز ظ ذ
اینا واسه اعراب مهمه نه ماااااااااااااااا
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۲۴ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
همهٔ مردم مثل شما تلفظ نمی‌کنند.
اگر دقت کنید خود شما هم بیشتر این حروف را متفاوت تلفظ می‌کنید.
Iran (Islamic Republic of)
سناتور
۰۸:۳۶ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
واقعا جای تاسف داره
Iran (Islamic Republic of)
رسول
۰۸:۲۳ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
با سلام،کلا همه چیزمان باهم جور هست،بی نظمی و افراط و تفریط همه جا بی داد میکند.فکر می کنم فرهنگستان زبان فرانسوی بود که میگفتند ۳۰۰ سال تاریخچه جلساتشان به صورت مکتوب موجود هست،ولی در کشور عزیز ما در یک مقطع چند ماهه چند صد واژه فقط برای زیست شناسی معادل سازی میشود. سوال اینجاست که فرهنگستان ادب فارسی چند سال قدمت دارد و این چند سال کجا بودن و چکار میکردند که بعد از جا افتادن خیلی از کلمات تازه مانند کامپیوتر و... یک شبه معادل فارسی تولید میکنند و از مردم انتظار استفاده از این لغات جدید رو دارن؟ در ضمن نمیدانم تا حالا یک متن شکوائیه ویا داد خواست رو خوانده اید؟؟؟؟
Iran (Islamic Republic of)
محمد
۰۷:۵۴ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
تلویزیون کلماتی که در محاورات عمومی بعضی شهرها مثل تهران بکار برده میشه را در زیرنویس تلویزیون بکار میبرد به عنوان مثال به جای "را "نوشته : عدد صحیح " رو " به شماره .... پیامک کنید!
یا کلمه " کامبک " را به تازگی بیشترگزارشگران فوتبالی بکار میرند!
-
ناشناس
۰۶:۵۵ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
تفاوت یارانه و رایانه چیه
Iran (Islamic Republic of)
م
۰۱:۴۱ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
عجب
Germany
هادی
۰۱:۳۷ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
سلام لطفا خودتون هم یه نگاهی به زیرنویس های شبکه خبر بندازید خیلی غلط داره مثلا به جای را مینویسه رو بجای فارسی نوشتاری از محاوره ای استفاده می کنه
Switzerland
سعید فروزان
۰۱:۳۷ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
وقتی افرادی چون مهناز افشار ،فرخ نژاد ،میلانی علنا به ملت و کشور توهین میکنند و کماکان اجازه فیلم بازی دارند
یا مجریان تلویزیون مکرر از کلمات انکلیسی استفاده میکنند ،غلطهای املایی مانند سوزنی است در کاهدان،
Iran (Islamic Republic of)
RahimA
۰۰:۵۶ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
كمترين توجهى به اين بخش نميشود .بارها پيشنهادات احياء كلمات فارسى به فرهنگستان ارائه شده كه حتى مورد بررسى هم قرار نگرفته.مثلا : احياء كلمه
( دو جا) كه معادل (فاصله )و (فراق )عربى انگليسى است ،كه به فارسى به
غلط رايج واژه ( جدا يى ) بيان ميشوددرحاليكه اين واژه ( دو جايى ) ميباشد.
حالا شما خواننده مطلب مقايسه فرماييد كه :
( ج دا ) را با ( دو جا ) =دو مكان - سوا
كدام درست است
براثر مرور زمان كلمه دال وجيم باهم جابجا شده اند و واژه (دوجايى ) تبديل به غلط لفظى ورايج (جدايى ) شده..ايا مسؤلى به زنده كردن واژه ها ميانديشد-!؟
Iran (Islamic Republic of)
علی
۰۰:۲۴ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
متاسفانه کلمه هلیم را همه اشتباه می نویسند حلیم سحری اشتباه است درستش هلیم است نوعی غذا که با آرد و گوشت درست میشه اما حلیم از حلم میاد و به معنی بردباری و شکیباست
United States of America
ناشناس
۲۲:۲۲ ۲۳ ارديبهشت ۱۳۹۸
ببخشید اونوقت گاز هِلیُم را چطوری مینویسند ؟
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
ناشناس
۰۳:۲۵ ۲۴ ارديبهشت ۱۳۹۸
حلیم غذا همان با "ح" نوشته میشه علتش هم این ِ که چون این غذا با صبر و بردباری پخته میشه ریشه اش از حلم ِ
لطفا برای اطلاع دقیق به لغت نامه نگاه کنید توضیح کامل داده....
Iran (Islamic Republic of)
فرزاد
۲۳:۲۴ ۲۲ ارديبهشت ۱۳۹۸
معادل کامپیوتر میشه رایانه
Iran (Islamic Republic of)
باهر
۲۱:۵۹ ۲۲ ارديبهشت ۱۳۹۸
متاسفانه همه چیز بحال خود رهاهستند تا خود بخود دراثر بی نظمی و طی مرور زمان با بی نظمی و نادرستی جا بیفتند و در جامعه پذیرفته شوند!!!!
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۲۱:۵۸ ۲۲ ارديبهشت ۱۳۹۸
متاسفانه فرهنگستان زبان به هرقیمتی شده داره برای برخی واژه هامعادل میسازه الان دردوره ی متوسطه دوم درزیست شناسی خیلی واژه هاروآورده که این معادل تودرک این درس برای دانش آموزان خیلی مشکل ایجاد کرده حتی اساتید دانشگاه هم بااین واژه سازی زورکی مخالف هستند
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۲۱:۴۴ ۲۲ ارديبهشت ۱۳۹۸
بیشتر کلماتمون عربیه.
۱۲