باز ارسال هم که معمولا استفاده میشه فارسی هست و خیلی خوب هست. بهتر از بازفرست هست. کلمه ارسال، هر چند ریشه عربی دارد ولی آنقدر در زبان فارسی زیسته و ریشه دوانیده که بتوانیم آن را فارسی در نظر بگیریم و به آن شناسنامه فارسی بدهیم. و در واقع زبان فارسی بسیاری از کلمات عربی را به زیبایی در خود پذیرفته است.
خدا وکیلی خودتون خندتون نمیگیره، این همه کلمه عربی وارد زبان فارسی شده اگر بنا بر حذف کلمات خارجی هست باید زبان عربی حذف بشه. زبان فارسی هم خانواده با زبان های اروپایی هست ولی زبان عربی با زبان عبری و سایر زبان های سامی هم خانواده هست. بنابراین زبان عربی بیگانه هست نه کلمات انگلیسی
تو داری چرند می گی زبان فارسی به دلیل همجواری با کشورهای عربی هم تاثیرپذیر بود و احتمال هم تاثیر گذار
و خیلی از کلمات زبان فارسی عربی هستند چون هو رسم خط زبان عربی و فارسی بسیار نزدیک به شاید گفت بالای 98 درصد زبان عربی فقط چند حرف گچ پژ با زبان فارسی از نظر الفبا فرق داره
ولی زبانها اروپای از نظر رسم شکل هیچ قرابتی با زبان فارس نداشته و حتی سمت نگارش زبان های اروپایی چپ بوده ولی زبان عربی و فارسی در این مورد دقیقا بر هم منطبقند
و بیشتر شعرای مشهور ما مانند سعدی و حافظ و ...در اشعارشون از کلمات عربی استفاده کردند و این نشان از نزدیک شعر و ادب فارسی و عربی است
من موافق واژه های بی مفهوم مانند فرسته بجای پست نیستم
ولی برخی از کلمات را عالی جایگزین نموده اند مانند رایانه به جای کامپیوتر و یا یارانه بجای سوبسید
پس در واگژه گزینه باید دقت کنند
ناشناس
۱۶:۰۲ ۰۴ بهمن ۱۴۰۳
خطاب به ۲۰:۳۷ رسم الخط با خانواده زبانی فرق میکنه، نظرمو درست نخوندی داری اظهار فضل میکنی.
مردم
۱۳:۴۴ ۰۳ بهمن ۱۴۰۳
ما هرچی دلمون بخواد میگیم.
خداوکیلی شماها نشستید ماهی یکی دوتا کلمه معادل سازی میکنید حقوق میگیرید بابتش؟
چرا بعضی ها نمی خوان بفهمند هر کس تو این کشور وظیفه ای داره و باید به وظیفه خودش عمل کنه فرهنگستان چیزی تصویب میکنه مسخره میکنند نظامی پیشرفت میکنیم مسخره میکنند تو پزشکی پیشرفت میکنیم مسخره میکنند ورزشکاران رو مسخره میکنند انتقاد از عملکرد هر ارگان یا موسسه رو به خودشون بگیم (همه بد هستند و ما که مسخره میکنیم خوبیم)
شرکت هفتک
کارمند هفتک
مرسولات هفتکی
بسته هفتکی
هفتک پیشتاز
و..
و خیلی از کلمات زبان فارسی عربی هستند چون هو رسم خط زبان عربی و فارسی بسیار نزدیک به شاید گفت بالای 98 درصد زبان عربی فقط چند حرف گچ پژ با زبان فارسی از نظر الفبا فرق داره
ولی زبانها اروپای از نظر رسم شکل هیچ قرابتی با زبان فارس نداشته و حتی سمت نگارش زبان های اروپایی چپ بوده ولی زبان عربی و فارسی در این مورد دقیقا بر هم منطبقند
و بیشتر شعرای مشهور ما مانند سعدی و حافظ و ...در اشعارشون از کلمات عربی استفاده کردند و این نشان از نزدیک شعر و ادب فارسی و عربی است
من موافق واژه های بی مفهوم مانند فرسته بجای پست نیستم
ولی برخی از کلمات را عالی جایگزین نموده اند مانند رایانه به جای کامپیوتر و یا یارانه بجای سوبسید
پس در واگژه گزینه باید دقت کنند
خداوکیلی شماها نشستید ماهی یکی دوتا کلمه معادل سازی میکنید حقوق میگیرید بابتش؟