سنندج؛

تقدیر از مترجم خوش ذوق سروابادی

ازجوان سرو ابادی که کتاب نظم و نثرگلستان سعدی را به زبان اورامی ترجمه کرده تقدیر شد.


به گزارش خبرنگارگروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از سنندج،این جوان سروابادی به نام حافظ سعدی که بیست سال سن دارد موفق شد کتاب گلستان سعدی را به زبان مادری خود که  زبان اورامی است ترجمه کند.
فرماندار سروآباد ضمن تقدير و تشكر از زحمات وي و اهدا لوح تقدير به او گفت: اين اثر ترجمه شده، كاري بسيار بزرگ و ارزشمند و شايسته تقدير است.
مفاخری: ترجمه كتاب بزرگ گلستان سعدي به زبان محلي منطقه آن هم توسط يك جوان خوش فكر و خوش سليقه در سن 20 سالگي بسيار زيبا و قابل ستايش و ستودني است.
فرماندار سروآباد ضمن حمايت از اين اثر فرهنگي گفت: اين اثر فرهنگي گرانبها بايد در كتابخانه ها و فروشگاه هاي كتاب استان و همچنين در نمايشگاه هاي معتبر كتاب همچون نمايشگاه كتاب تهران براي استفاده علاقه مندان قرار داده شود.
این کتاب  داراي 240 صفحه رقعي، هشت باب و شامل پند و اندرز و حكايات پادشاهان و پيري و جواني و عشق و درويشي است.
انتهای پیام/
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.