در این خبر تصمیم داریم تصویری منتسب به لیلی و مجنون را برای شما به نمایش بگذاریم که در موزه لوور فرانسه از آن نگهداری می‌شود.

به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان،لیلی و مجنون، معروف ترین نمونه عشق ناکام در سنت ادبی ما هستند. داستان قیس نامی که عاشق لیلی، دختر بزرگ قبیله بنی عامر شد ولی پدرش او را به قیس نداد و عوضش دادندش به تاجر خرپولی به اسم ابن السلام از قبیله بنی اسد و به قول حسین منزوی:
 
لیـلا دوباره قسمت ابن السـلام شد
عشق بزرگم آه، چه آسان حرام شد
 
داستان لیلی و مجنون در ادبیات جهان نمونه های فراوانی دارد اما نظامی گنجوی بود که با آن منظومه خواندنی اش داستان را به این اسم جاویدان کرد و اسم مجنون را به عنوان نماد عشق دبیرستانی و بدون هیچ خواسته ای، بر سر زبان ها انداخت.
 
بعدها تعداد زیادی از شاعران فارسی و عرب زبان هم روایت خودشان از این زوج را تعریف کردند که منظومه های جامی و امیرخسرو دهلوی، منظومه ترکی محمد فضولی و همینطور نمایشنامه احمد شوقی مصری از همه معروف تر هستند.
 
شهرت لیلی و مجنون در جهان آنقدر زیاد است که حتی اریک کلاپتون معروف هم در ۱۹۷۰ یک ترانه به اسم لیلا خواند.
 
عکس منتسب به لیلی و مجنون
عکس واقعی و بسیار زشت لیلی و مجنون در فرانسه!
 
البته از صحت و سقم این تصویر اطلاعی در دست نیست …
 
اینکه آیا لیلی و مجنون واقعیت تاریخی دارند یا یک خیال شاعرانه هستند، از آن سوال های زرد تاریخ ادبیات است که هنوز جواب درست و درمانی برایش پیدا نشده است.
 
به صورت سنتی، می گویند در عصر جاهلیت و کمی پیش از اسلام، شاعری در عرب بوده به اسم قیس بن ملوّح عامری که دیوانی از اشعارش هم هست (و در کتاب «غزالاتی در میان خلایق» گزیده شعر عرب به ترجمه دکتر عبدالحسین فرزاد می توانید نمونه هایش را بخوانید). این آقای قیس، عاشق دختری از همان قبیله به اسم لیلی بوده و اشعاری برایش می گفته. این اشعار چنان شهرت پیدا می کند که ملت، بعدها هم هر شعری که نام لیلی در آن بود را به او نسبت دادند و او را «مجنون لیلی» یعنی دیوانه عشق لیلی لقب دادند.
 
قدیمی ترین سندی که درباره قیس بن ملوّح داریم، کتاب «الشعر و الشعرا» نوشته ابن قتیبه دینوری است که در سال ۲۷۶ قمری نوشته شده. یکصد سال بعد هم کتاب معروف «لاغانی» (به معنای ترانه ها، که دایره المعارفی از شعر و ادب و اخلاق مسلمان های قرون نخستین است) تمام داستان های مربوط به مجنون تا آن روز را جمع آوری کرد.

در قرون جدید محققان آمدند و روی دیوان شعر منسوب به قیس عامری تحقیق کردند و گفتند اینها از نظر زبان و محتوا با هم نمی خواند و لغاتی از دوره های تاریخی مختلف در آنهاست و معلوم است که این اشعار کار یک نفر نیست و چه بسا اصلا آن یک نفر هم وجود خارجی نداشته باشد. برای همین در بیشتر تاریخ ادبیات عرب های معتبر (مثل تاریخ ادبیات عرب نیکلسون یا حنا الفاخوری که هر دو به فارسی هم ترجمه شده اند) اسمی از این شاعر نمی بینید. 
 
اتفاق مهم دیگری در مورد لیلی و مجنون این بود که وقتی الواح گلی بابل باستان (شهر باستانی بین النهرین در عراق امروزی) کشف شد، دیدند در الواح کتابخانه بخت النصر، داستانی هست درباره کیس (قیس) و لیلاکس (لیلی). توی این داستان، کیس و لیلاکس که در معبد خورشید تحصیل می کنند دلباخته هم می شوند. کاهن ها لیلاکس را مجبور به اعتکاف در معبد می کنند و کیس هم متهم به دیوانگی می شود.
 
لیلاکس از معبد فرار می کند و خلاصه بعد از ماجراهایی به هم می رسند ولی کیس بی وفایی کرده و با زن چوپان فرار می کند. (توی بعضی از روایت ها لیلی و مجنون هم، مجنون با دختر نوفل، پهلوان عرب ازدواج می کند) اما بعد دوباره یکسری محقق (از جمله کراچکوفسکی، ایرانشناس روس که بیشترین تحقیق را روی این داستان انجام داده) پیدا شدند و گفتند این داستان با شرایط جامعه بابل آن روز نمی خواند و به احتمال قوی بعد از دوره بابل باستان، یعنی در زمان هخامنشیان نوشته شده و بعدا به کتابخانه های قدیمی اضافه شده است. خلاصه که فعلا معلوم نیست تکلیف این مجنون صحراگرد بی سامان بالاخره چه می شود!


منبع:جام نیوز
انتهای پیام/ 
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
نظرات کاربران
انتشار یافته: ۱۲۶
در انتظار بررسی: ۰
Iran (Islamic Republic of)
مریم
۱۳:۳۴ ۱۴ خرداد ۱۴۰۴
این شکلی نبودن مثل داستان حضرت یوسف تغییر میدن
Finland
ناشناس
۰۱:۴۳ ۲۲ مرداد ۱۴۰۳
چرا چشاش ناقصه
Turkiye
علی
۰۸:۱۰ ۰۹ آبان ۱۴۰۲
فقط یه سوال برام پیش میاد لیلی و مجنون مال قرن 5 هجری بوده اختراع دوربین توی قرن 18 بوده چجوری چند قرن قبل از اختراع دوربین عکس میگیرن از لیلی و مجنون
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۲:۲۱ ۰۵ مهر ۱۴۰۱
آخه کدوم انسانی فاصله بین لب تاچشماش انقدرزیادهست مگراینکه انسان ناقص الخلقه باشه قشنگ معلومه ساختگی هست وهرکی این کاروکرده بایک لیلانامی مشکل داشته البته من قبول دارم لیلی زشت بوده ولی دیگه صورتش ناقص الخلقه که نبوده اگرهمچین چیزی توموزه فرانسه باشه ممکنه اون ها برای حسودی به افسانه های ما این کاروکرده باشن
Iran (Islamic Republic of)
همیرا
۰۰:۲۲ ۱۲ شهريور ۱۴۰۱
اصلاً مگرلیلی ناقص الخلقه بوده چرا چشماش ناقص هستن
Iran (Islamic Republic of)
مریم
۱۳:۴۴ ۲۹ مرداد ۱۴۰۱
من از مجنون هم عاشق ترم
در قرن های بعد داستان من و عشقم روی سفالینه ها و دفینه ها و دیوار ها خواهد بود
Iran (Islamic Republic of)
بانو زورو
۲۱:۲۴ ۰۳ مهر ۱۴۰۳
ایجان
داستانشو خو برامون بگو
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۰:۰۱ ۲۲ اسفند ۱۴۰۰
مسخره ترین فسمت مقاله اون عکسه بود
آخه مگه ۳۰۰۰تا ۱۰۰۰ سال پیش دوربین بوده که عکس بگیرن؟؟؟ بچه دبستانی هم اینو میفهمه
تازه اگه بر اساس مومیایی (که مال این دوتا وجود نداره) هم درست بکنن عکس رنگی باید باشه یا حتی اگه بر اساس روایات بکشن....
خنده داره واقعا
Iran (Islamic Republic of)
س
۲۰:۲۱ ۲۲ بهمن ۱۴۰۰
به نظر من قیافه اصل عشق نیست مهم اون عشقست...
Iran (Islamic Republic of)
SAP7
۲۰:۱۰ ۲۴ دی ۱۴۰۰
بنظرم این عکس نمیتونه واقعی باشه،،،چون تو داستانش بخونی میگه مجنون پسر فرماندار بود و لیلی هم خوشگل ترین دختر قبیله نجد بوده.یادمه فقط ۱صفحه از زیبایی لیلی نوشته بود
Iran (Islamic Republic of)
لیلی
۱۷:۵۷ ۰۵ فروردين ۱۴۰۰
عاشقی خیلی سخته بخدا بخدا ادم هایه عاشق به هم دیکه میرسن اماباید طول بکشه تا به هم برسن اما بعضی عاشقا زود بهم میرسن ادم وقتی عاشق میشه کاری به زشتی وقشنگی نداره
Iran (Islamic Republic of)
A
۱۶:۳۲ ۱۶ مهر ۱۴۰۰
فقط کلمات اخرت عالییه
Canada
ناشناس
۰۸:۱۴ ۱۹ اسفند ۱۳۹۹
اینا نقاشیه
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۰۷:۵۵ ۳۰ بهمن ۱۳۹۹
تو چون بر دیده مجنون نشینی
به جز زیبایی لیلی نبینی
سلام خسته نباشید
مفهوم زیبایی فقط زیبایی ظاهر که نیست زیبایی درونی است
Iran (Islamic Republic of)
اشنا
۲۱:۲۶ ۲۹ بهمن ۱۳۹۹
اگر بر دیده ی مجنون نشینی به غیر از خوبی لیلی نبینی
Iran (Islamic Republic of)
یه تنها
۱۹:۱۷ ۲۹ آذر ۱۳۹۹
کسانی که میگید اونموقع دوربین نبود اشتباه نکنید اون زمان از صورت نقاشی میکردن
Iran (Islamic Republic of)
نبی
۱۴:۴۴ ۱۴ آذر ۱۳۹۹
دراون زمان همه همین شکل بودن شماتوجه کنید انسان سال به سال خوشکلترمیشه