محورهای اصلی جلسۀ بررسی مذاکرات وین در وزارت خارجه آمریکا

ایران تعهدات جدیدی داده است/ شکاف‌ها در چند زمینه مهم باقی است/ ادامه تعلیق تحریم‌ها در برخی موارد

مقامات ارشد دولت آمریکا در جلسه ای در وزارت خارجه ی آمریکا در روز جمعه گفتگوهای هسته‌ای ایران و پنج بعلاوه ی یک در وین اتریش را بررسی کردند.

به گزارش سرويس بين‌‌الملل باشگاه خبرنگاران؛ پایگاه اینترنتی وزارت خارجه آمریکا در گزارشی نوشت: در جلسه پرسش و پاسخی که در وزارت خارجه آمریکا برگزار شد، سه مقام ارشد دولت آمریکا شرکت کردند که از آنها با عنوان مقام ارشد دولت آمریکا(شماره یک)، مقام ارشد دولت آمریکا( شماره دو) و مقام ارشد دولت آمریکا( شماره سه) یاد شد.

*** ایران به همه تعهدات خود عمل کرده است
مقام شماره یک در آغاز صحبت‌های خود گفت: همه شما این مذاکرات را در شش ماه گذشته از نزدیک دنبال کرده اید. از این رو من توضیح مختصری می دهم که ما چگونه به مقطع کنونی رسیده ایم؟ اول از همه اینکه ما خاطرنشان کردیم که از اجرای موفقیت آمیز "طرح اقدام مشترک"، در شش ماه گذشته بسیار خشنود هستیم. ایران به همه  تعهدات خود درباره برنامه ی هسته ای اش عمل کرده است: "خنثی کردن ذخیره ی اورانیوم بیست درصدی، محدود کردن ذخیره اورانیوم پنج درصدی، نصب نکردن تجهیزات جدید، آزمایش نکردن تجهیزات جدید در تاسیسات اراک، نصب نکردن سانتریفیوژهای پیشرفته جدید و فراهم کردن بازرسی‌های قوی تر از تاسیسات هسته ای ایران". از این رو ما معتقدیم طرح اقدام مشترک موفقیتی در متوقف کردن پیشرفت برنامه ی هسته ای ایران در شش ماه گذشته بود. البته هدف از "طرح اقدام مشترک" همچنین ایجاد فضایی برای مذاکرات به منظور رسیدن به راه حل جامع بود و این (راه حل جامع) چیزی بود که ما در شش ماه گذشته دنبال کرده ایم. مذاکرات سختی برگزار شده است.


*** اگر پیشرفتی بدست نمی‌آمد، گفتگوها تمدید نمی‌شد
وی افزود: به صراحت باید بگویم که وقتی ما وارد تازه ترین دور از مذاکرات در آغازماه ژوئیه شدیم، نمی شد از قبل پیش بینی کرد که ما به دنبال تمدید گفتگوها خواهیم رفت. در صورتی که  پیشرفتی بدست نمی‌آمد گفتگوها تمدید نمی‌شد. دیدگاه ما این بود که طرح اقدام مشترک دیگر یک وضع موجود جدید محسوب نمی شود بلکه وسیله ای است که ما را به فضایی برساند که به توافق دست یابیم. پس ما می خواستیم ببینیم که آیا پیشرفت کافی در تازه ترین دور مذاکرات وجود خواهد داشت تا اختصاص زمان و تلاش بیشتر به گفتگوها ، برای ما توجیه داشته باشد؟ وقتی که تیم ما عازم وین می شد توصیه رئیس جمهور آمریکا به آنان همین بود( ببینند که آیا دنبال کردن گفتگوها و صرف وقت و تلاش قابل توجیه است؟) . ما در چند هفته ی گذشته شاهد پیشرفت خوبی در طیفی از عرصه ها  بودیم، هرچند همچنان شکاف ها باقی است. 


*** شکاف‌ها در مورد تاسیسات اراک، آینده فردو، موضوعات مربوط به ذخیره اورانیوم با درصد کم غنی‌شدگی و تعداد سانتریفیوژها و همچنین نوع نظارت باقی است
وی افزود: وقتی که ما درباره پیشنهادهای گوناگون مربوط به تاسیسات اراک ، آینده تاسیسات فردو، موضوعات مربوط به ذخیره اورانیوم با درصد کم غنی شدگی در ایران، نوع نظارت و رژیم بازرسی که بخشی از یک توافقنامه ی بلند مدت باشد، این شکاف ها باقی است. پس معنی گفته های من این نیست که ما همه موضوعات را به طور کامل حل کرده ایم بلکه معنی گفته های من این است که ما شاهد گشایش ها و پیشرفت ها و پیشنهادهای خلاقانه ای بودیم که نشان دادند این ظرفیت وجود دارد که درباره ی عناصری از برنامه ی هسته ای ایران و درباره ی صلح آمیز بودنشان، برای ما اطمینان رضایت بخش حاصل شود. با این وجود همچنین باید گفت که شکاف های مهم بین طرف ها وجود دارد. برای مثال ما موضوع غنی سازی داخلی و تعداد سانتریفیوژهایی را که ایران به عنوان بخشی از توافق عملیاتی خواهد کرد، به عنوان شکاف باقیمانده برجسته کردیم که باید درباره اش کار شود.

این مقام ارشد آمریکایی افزود: پس بار دیگر شما وندی شرمن را دیدید که در چند هفته گذشته به همراه تیم مهمی از کارشناسان فنی کاری فوق العاده را در وین انجام دادند. شما "جیک سولیوان" و "بیل برنز" را مشاهده کردید که در این مذاکرات کمک کردند و شما "جان کری" وزیر خارجه آمریکا را مشاهده کردید که به منطقه سفر کرد تا به گفتگوهای فشرده دو روزه با ظریف وزیر خارجه ایران و کاترین اشتون مسئول سیاست خارجی اتحادیه ی اروپا و دیگر وزیران عضو گروه پنج بعلاوه ی یک در وین اتریش ملحق شود. جان کری پس از سفر به اتریش به واشنگتن دی سی بازگشت. وی روز چهارشنبه درباره وضع مذاکرات به باراک اوباما رئیس جمهور آمریکا گزارش ارائه کرد.


*** اوباما پس از دیدار با کری دریافت مذاکرات ارزش تمدید کردن را دارد
وی افزود: این تصمیم اوباما (به تمدید گفتگوها) پس از دیدار( با جان کری) بود که با توجه به پیشرفتی که بدست آمده است و با توجه به چشم انداز رسیدن به راه حل جامع، مذاکرات طوری به پیش رفت که ارزش تمدید کردن را دارد. البته هیچ چیز تضمین نشده است اما ما معتقدیم که پیشرفت مذاکرات ادامه سرمایه گذاری از جنبه زمانی و ادامه تلاش برای رسیدن به توافق را توجیه کرد. این چیزی بود که مذاکره کنندگان ما در چند روز گذشته در وین اتریش با ایرانی ها مشغول انجام آن بودند. پس امروز ما توافق کردیم که گفتگوها تا بیست و چهارم نوامبر تمدید شود. ما به عنوان بخشی از آن توافق خواستیم که پیشرفتی را که در طرح اقدام مشترک بدست آمد حفظ کنیم. ما همچنین می خواستیم ببینیم که آیا عناصر دیگری هم وجود دارند که بشود به عنوان پیش گفتگوها در مذاکرات، روی آنها با ایران مذاکره کرد؟

در ادامه جلسه بررسی مذاکرات هسته ای وین، دومین مقام ارشد دولت آمریکا که در این جلسه به صورت تلفنی از وین شرکت کرده بود، صحبت های خود را آغاز کرد و گفت: شمار زیادی از افراد در اینجا "وین" در هتل کوبورگ یا هتل ماریوت و یا در سفارتخانه ها حضور داشتند. می‌توان گفت این افراد روز و شب کار می‌کردند، چه به صورت دوجانبه ، سه جانبه،چه به صورت برگزاری جلسات اصلی، برگزاری جلسات با حضور ایرانی ها، جلسات هماهنگی با یکدیگر، تماس با کشورهای خود و توصیه گرفتن از آنها، و چه به صورت تلاش برای پیش بردن کارها و چه به صورت جلسات کارشناسی، همه و همه کار می کردند. تیم ما در اینجا مورد حمایت صدها نفر است که شامل آزمایشگاه ها، وزارت انرژی ، افراد عضو وزارت خزانه داری و کاخ سفید و در کل از طرف دولت مورد حمایت است. باید گفت این یک تلاش گسترده است. من بسیار افتخار می کنم که بخشی از این تیم باشم.


*** درباره هیچ چیز توافق نخواهد شد مگر اینکه درباره همه چیز توافق شود 
این مقام ارشد آمریکایی گفت: ما بسیار سخت تلاش کرده ایم تا طرح اقدام جامع را به پیش ببریم. مقام ارشد(نخستین فردی که در این جلسه صحبت کرده بود) به تشریح برخی عرصه هایی پرداخت که پیشرفت در آن حاصل شده است. وی گفت: همانطور که همه ی شما می دانید درباره هیچ چیز توافق نخواهد شد مگر اینکه درباره همه چیز توافق شود. پس شما باید این عناصر را روی میز مطرح کنید. شما باید روی همه ی این موضوعات کار کنید. شما باید ببینید که این موضوعات و عناصر چطور با یکدیگر کار می کنند و چگونه مکعب روبیک را تشکیل می دهند. شما باید همه ی عناصر را در کنار هم امتحان کنید.

وی افزود: ما پیشرفت هایی داشتیم. جان کری وزیر خارجه آمریکا در بیانیه خود درباره اراک، فردو ، غنی سازی اورانیوم با درصد کم ، ذخیره اوارنیوم با درصد کم و ادامه ساز و کار نظارت و راستی آزمایی و دیگر موضوعات مهم مثل تحقیق و توسعه ، ابعاد نظامی احتمالی و البته ظرفیت غنی سازی را تشریح کرد. ما هنوز راه زیادی را برای طی کردن در پیش داریم اما با این وجود ایده هایی که روی میز مذاکره مطرح شدند به اندازه ی کافی، ارزش بررسی کردن و مد نظر قرار دادن را دارند.
پس کاری که ما اکنون درحال انجام دادن آن هستیم این است که وقتی دیدیم نمی خواهیم در این دور به توافقنامه ی جامع دست یابیم ـــ چون نیاز به مذاکرات فنی پیچیده دارد و نیاز به ضمیمه های زیادی دارد که تعهدات سیاسی را به صورت جزء به جزء بیان کند ــ از این رو ما بحث روی این مسئله را آغاز کردیم که آیا تمدید گفتگوها کاری معقول است یا خیر؟ جان کری وزیر خارجه آمریکا به اینجا آمد و ارزیابی کرد که چه خبر است؟ وی برداشت و نظرات خود را به رئیس جمهور آمریکا منعکس و با وی دیدار کرد. جان کری در اینجا از طرف رئیس جمهور آمریکا توصیه هایی به ما می‌کرد و بررسی کرد که آیا ما نمی‌توانیم تمدید گفتگوها را به پیش ببریم؟

*** ایران تعهداتی داده است
این مقام ارشد آمریکایی ادامه داد: در چند روز گذشته ما درباره موضوع تمدید گفتگوها مذاکره می کردیم و ما به توافق دست یافتیم. تمدید طرح اقدام مشترک باعث ادامه ی همه تعهداتی می شود که در طرح اقدام مشترک وجود دارد.تمدید این طرح به معنی آن است که این طرح به مدت یکسال از زمانی که نخستین بار اجرا شده بود تا بیست و چهارم نوامبر 2014 تمدید می شود. علاوه بر این ایران موافقت کرده است که تکمیل تولید همه اکسید بیست درصدی را به شیوه ای سریعتر در ایران انجام دهد و در این مدت چهارماه ، به میزان بیست و پنج کیلوگرم از اکسید بیست درصدی خود را به سوخت برای راکتور تحقیقاتی تهران تبدیل کند. ایران همچنین ذخیره تا دو درصدی خود را رقیق خواهد کرد. این رقم به میزان دست کم سه " متریک " تن خواهد بود. هرچند ایران هم اکنون مقدار زیاد "سو" (واحدهای کاری جداگانه که مقیاس سنجش انرژی است) در اختیار ندارد اما این میزان در یک سناریوی گریز هسته ای بسیار مهم است. به نظر ما این یک گام بزرگ و رو به جلو است. علاوه بر این، ایران تعهد داده است که دو موضوع مهم را در طرح اقدام مشترک روشن کند.یک موضوع تائید این مسئله است که روتور( دستگاههای چرخنده) در سانتریفیوژهای پیشرفته در کارخانه ی پایلوت نطنز فقط در تاسیساتی تولید خواهند شد که آژانس بین المللی انرژی اتمی به صورت ماهانه به آنها دسترسی دارد. دیگری این است که آنها(ایرانی ها) تائید کرده اند که سانتریفیوژهای پیشرفته فقط جایگزین سانتریفیوژهای صدمه دیده خواهند شد. آن دسته از شما که این موضوع را دنبال می کنید باید بدانید که این گام ها ، گام هایی بسیار مهم و رو به جلو در مسیر ما در دست یافتن به یک طرح اقدام جامع ، محسوب می شوند.

این مقام ارشد آمریکایی افزود: کاری که ما واقعا با این تمدید می خواهیم بکنیم و کاری که بسیار اهمیت دارد این است که ما فضایی را ایجاد کنیم و تلاش کنیم که ببینیم آیا می توانیم به یک طرح اقدام مشترک جامع دست یابیم؟ این تمدید خود یک هدف نبود بلکه باعث ایجاد زمان و فضایی شد که "طرح اقدام مشترک" پدید آورده بود تا به "طرح اقدام مشترک جامع" دست یابیم .


***  نرسیدن به توافق بهتر از رسیدن به "توافق بد" است 
وی افزود: به نظر من همه در اینجا حس می کنند چیزی که ما به آن دست یافتیم راهی متوازن به سمت جلو در چهار ماه آینده است. البته باید به صراحت گفت کارهای سخت و دشواری در پیش است. تردیدی نیست که مجمع عمومی سازمان ملل متحد نقطه ی عطف و کانونی برای این مذاکرات خواهد بود. شما بارها از رئیس جمهور آمریکا و از وزیر خارجه این کشور شنیده اید که گفتند نرسیدن به توافق بهتر از رسیدن به توافق بد است. هدف ما دست یافتن به یک توافق درست است توافقی که مطابق با اهدافی باشد که رئیس جمهور آمریکا تبیین کرد. رئیس جمهور آمریکا مدیریتی از خود نشان داده است که باعث ایجاد مسیری به مراتب امن تر برای همه ی ما شود.

****  تعلیق تحریم‌ها علیه واردات قطعات خودرو به ایران، صادرات پتروشیمی و داد و ستد طلا ادامه خواهد یافت
سومین مقام ارشد آمریکایی که در این جلسه حضور داشت، گفت: وقتی که ما در ماه نوامبر گذشته طرح اقدام مشترک را اجرا کرده بودیم توضیح داده بودیم که در ازای محدودیت های مهم در برنامه ی هسته ای ایران، ما نیز متعهد به تخفیف محدود، موقت، هدفمند و برگشت پذیر تحریم ها شدیم. همین رویکرد نیز در توافقنامه ی تمدید منعکس شده است یعنی تخفیف به میزان محدود و برگشت‌پذیر است. ما همچنان درحال بدست آوردن محدودیت های مهم در برنامه هسته ای ایران هستیم. اگر بخواهم به طور دقیق تر بگویم در تمدید طرح اقدام مشترک که روی آن توافق شده است و برای مدت چهار ماه آینده خواهد بود ما به تعلیق تحریم ها علیه واردات (قطعات) خودرو به ایران، صادرات پتروشیمی و داد و ستد طلا ادامه خواهیم داد.


***  ارزش کل رقمی که از ناحیه تخفیف تحریم‌ها نصیب ایران شد، حدود شش تا هفت میلیارد دلار است 
وی افزود: در طول اجرای دوره شش ماهه ی طرح اقدام مشترک، ایران از تعلیق تحریم ها رقم بسیار اندکی بدست آورد. تخمین ما نشان می دهد که ارزش کل رقمی که از ناحیه تخفیف تحریم ها در طرح اقدام مشترک نصیب ایران شد چیزی حدود شش تا هفت میلیارد دلار باشد . اکثریت تحریم های ما شامل تحریم های مهم نفتی ، بانکی و مالی همه در سر جای خود باقی هستند. ما همچنان به شدت تلاش می کنیم این تحریم ها را در کل دوره تمدید اجرا کنیم.


***  ایران در چهار ماه آینده اجازه دسترسی به 2.8 میلیارد دلار از دارایی‌های خود در خارج را خواهد یافت 
وی افزود: به عنوان بخشی از طرح اقدام مشترک، ایران در چهار ماه آینده اجازه دسترسی به دو میلیارد و هشتصد میلیون دلار از دارایی های محدود شده خود در خارج را خواهد یافت. این دارایی ها که در دسترس ایران نیستند و عمده آنها در دسترس ایران نیستند بیش از یکصد میلیارد دلار است. این دارایی ها در طول دوره اجرای طرح اقدام مشترک، افزایش یافت چون عواید نفتی که ایران بدست آورده است وارد این حسابهای محدود ، شده است. از این رو آنها به دو میلیارد و هشتصد میلیون دلار از این حساب های محدود شده دست خواهند یافت که کمتر از رقمی است که در  دوره اجرای طرح اقدام مشترک تعیین شده بود که معادل چهار میلیارد و دویست میلیون دلار بود.


***  همچنان همانند یک تن آجر روی کسانی فرود خواهیم آمد که تحریم‌ها را دور بزنند یا اینکه به دور زدن تحریم‌ها کمک کنند
این مقام ارشد آمریکایی باز هم به تهدید متوسل شد و گفت: اکنون در کل این دوره کوتاه تمدید طرح اقدام مشترک در چهار ماه آینده ، ما همچنان در سراسر دنیا به شرکت ها تاکید خواهیم کرد که ایران برای داد و ستد آزاد نیست. تغییری ایجاد نشده است. همانطور که باراک اوباما رئیس جمهور آمریکا خاطر نشان کرد، ما همچنان همانند یک تن آجر روی کسانی فرود خواهیم آمد که تحریم ها را دور بزنند یا اینکه به دور زدن تحریم ها کمک کنند. ما برای دنیا تصریح خواهیم کرد که ایران همچنان باید از سیستم مالی بین المللی قطع باشد که شدید ترین تحریم بانکی است و شامل بانک مرکزی هم می شود یعنی هر بانک خارجی که با هرگونه بانک ایرانی داد و ستد کند دسترسی به سیستم مالی آمریکا را از دست خواهد داد. ما برای دنیا تصریح خواهیم کرد که سرمایه گذاری و حمایت از بخش های نفتی و پتروشیمی ایران هنوز مشمول تحریم ها است . ما برای دنیا تصریح خواهیم کرد که واحد پول ایران یعنی ریال هنوز تحریم است همانطور که توانایی ایران در دستیابی به دلار هم تحریم است . ما برای دنیا تصریح خواهیم کرد که فهرست آمریکا، اتحادیه ی اروپا و سازمان ملل متحد درباره ی بازیگران غیر قانونی که تعداد آنها بیش از ششصد (شخص حقیقی و حقوقی) است همچنان پابرجا است. ما برای دنیا تصریح خواهیم کرد که تحریم های گسترده در تجارت آمریکا با ایران همچنان پا برجا است.

وی در پایان مدعی شد: این تمدید چهار ماهه باعث می شود که زمان بیشتری به مذاکرات داده شود. این تمدید باعث تغییر یک واقعیت اساسی(تحریم ها) نخواهد شد که باعث شد تا ایران به پای میز مذاکره بیاید.


انتهای پیام/
برچسب ها: وزارت خارجه ، آمریکا ، جلسه ، تمدید ، ایران ، تهران ، هسته ای ، فابیوس ، ژنو ، فرانسه ، کری ، آلمان ، اروپا ، نیروگاه بوشهر ، آلن ایر ، مذاکره ، ژوئیه ، اسرائیل ، کارشکنی ، گفتگو ، مردم ، اوباما ، کاخ سفید ، واشنگتن ، نیروگاه ، تل آویو ، نتانیاهو ، صهیونیستی ، انتقاد ، روسیه ، چین ، رم ، ایتالیا ، وزیر خارجه ، سوئیس ، حقوق ، دیپلماتیک ، پرونده ، تحولات ، تروریسم ، اجماع ملی ، روحیه ، دولت ، تیم ، رهبر انقلاب ، محمد جواد ، مایکل مان ، عراقچی ، غنی سازی ، بیست درصد ، بمب ، اتم ، رژیم صهیونیستی ، خامنه ای ، یوکیا آمانو ، آژانس اتمی ، سازمان ملل ، منابع غربی ، سنا ، کنگره ، موساد ، پروتکل الحاقی ، سخنگو ، اتحادیه اروپا ، منابع رسمی ، راکتور ، سانتریفیوژ ، آب سنگین ، اراک ، قم ، فردو ، نطنز ، کلاهک هسته ای ، انگلیس ، چاک هیگل ، جان کری ، توافق احتمالی ، بسته پیشنهادی ، تحریم ، تحریم نفت ، اورانیوم ، italy ، iran fm ، geneve ، geneva talks ، world powers ، vienna ، iran talks ، negotiation ، tehran ، deal possible ، khamenei ، negotiations ، optimistic iran ، supreme leader ، nuclear team ، rouhani ، washington ، un ، us negotiator ، western powers ، relief ، uranium ، enrichment ، nuclear weapon ، lift sanctions ، geneva ، iaea ، yukiya amano ، obama ، john kerry ، paris ، french ، araqchi ، abbas araqchi ، britain ، china ، russia ، united states ، delegation ، arak ، heavy water ، netanz ، fordow ، hassan rouhani ، atomic ، watchdog ، catherine ، ashton ، diplomats ، eu ، technical ، discussions ، nuclear program ، nuclear ، agreement ، iranian ، officials ، banking ، sanction ، ap ، reuters ، yjc ، iran news ، iran
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار