در پنجمین نشست مجازی بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی مطرح شد؛

چالش‌ها و راهکار‌های بهبود وضعیت آموزش زبان فارسی در حوزه «آفریقا و عربی»

پنجمین نشست از «سلسله نشست‌های منطقه‌ای همکاری‌های مشترک بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی» در «آفریقا و عربی» برگزار شد.

به گزارش گروه فرهنگی و هنری باشگاه خبرنگاران جوان,  در این نشست که با حضور جمعی از رایزنان فرهنگی ایران، مدیران و کارشناسان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی حوزۀ کشورهای غرب آسیا و شمال آفریقا، خلیج فارس و آفریقای زیر صحرا و نیز معاونین و کارشناسان بنیاد سعدی برگزار شد، دستاوردهای بنیاد سعدی در عرصۀ بین‌الملل و آموزش و پژوهش معرفی و ضمن آن پیشنهادات و راه های بهبود وضعیت آموزش زبان فارسی در کشورهای این منطقه و چالش های پیش روی آن، مطرح شد.

در آغاز این نشست آقای فلاحت پیشه، معاون امور بین الملل بنیاد سعدی با بیان دستاوردهای این بنیاد طی دو سال اخیر و لزوم آشنایی دست اندر کاران سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حوزه صف و ستاد این سازمان با موضوع ایده‌های نو برای آموزش زبان فارسی در خارج از کشور نکاتی را در این خصوص عنوان داشت.

همچنین کارشناسان مرتبط این حوزه در بنیاد سعدی, زهرا عامری و کبری بابا شمسی نیز توضیحاتی از صورت وضعیت آموزش زبان فارسی و مسائل پیش روی آن در بخش حوزه‌های کارشناسی خود را تشریح کردند.

پس از آن دکتر رضا مراد صحرایی، معاون آموزش و پژوهش بنیاد ضمن خوش آمد به رایزنان و همکاران سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در خصوص مباحث تخصصی و دستاوردهای ویژه بنیاد در حوزه آموزش و ترویج زبان فارسی نکاتی را عنوان کرد.

در ادامه این نشت مجازی، امیر احمدی، مدیر آموزش در این معاونت نیز به شکل تفصیلی و با جزئیات آخرین خدمات آموزشی و شیوه‌های همکاری و هم افزایی دو طرف را برای حاضرین در جلسه عرضه کرد.

بنا بر اعلام این خبر, در جریان این نشست, برخی از مدیران و رایزنان سازمان فرهنگ نیز نقطه نظرات و نکات قابل نقد و بررسی در همکاری‌های دو طرف و مسائل زبان فارسی آموزی به خارجیان در کشورهای حوزه آفریقا و عربی را بیان داشتند.

این مجموعه از نشست‌های تخصصی که از سوی بنیاد سعدی با تمامی ادارات منطقه‌ای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی طی فصل تابستان برگزار شد، دریچه ای برای شناخت بیشتر دو دستگاه از ظرفیت‌ها و توانمندی‌های قابل هم افزایی در حوزه آموزش زبان فارسی در جهان بود.

گفتنی است، رایزنان فرهنگی ایران که از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به عنوان کارگزاران فرهنگی به کشورهای خارجی اعزام می‌شوند، بر اساس تفاهم میان بنیاد سعدی و آن سازمان به عنوان نمایندگان بنیاد سعدی در محل نیز به امر آموزش و ترویج زبان فارسی اهتمام خاص دارند.


بیشتر بخوانید:

گلایه یک نویسنده از رفتار‌ برخی ناشران؛ چرا در حق نویسندگان نامردی می‌شود؟!


انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار