یک مطالعه تازه بر تفاسیر متنوع ایموجیها تمرکز کرده که بر اساس نتایج آن مشخص شد تفسیر و معانی آنها بر اساس عواملی مانند جنسیت، فرهنگ و سن بسیار متفاوت است.
این مطالعه که توسط دانشمندان دانشگاه ناتینگهام انجام شده است، پاسخ ۵۰۰ شرکت کننده از انگلیس و چین را به مجموعهای از ایموجیهایی که معمولا در ارتباطات دیجیتال استفاده میشوند، تجزیه و تحلیل کرده است.
این مطالعه تفاوتهای قابلتوجهی را در درک ایموجیها بین مردان و زنان نشان داد، به گونهای که زنان در مقایسه با مردان تمایل بیشتری به نمایش دقت بالاتر خود در تشخیص و درک احساسات نشاندادهشده توسط ایموجیها دارند. به گفته محققان، مهارت زنان در شناسایی احساسات را میتوان به نقش تاریخی آنها به عنوان مراقب اولیه نسبت داد. این امر مستلزم درک عمیق عبارات کودکان است.
علاوه بر این، تفاوتهای فرهنگی به طور قابل توجهی بر تفسیر شرکت کنندگان از ایموجیها تأثیر گذار است. در حالی که شرکت کنندگان غربی عموماً در تشخیص احساسات ایموجیها از همتایان چینی خود بهتر عمل کردند، هر دو گروه برای تشخیص چهره "تنفر آمیز" به سختی افتادند. محققان میگویند که این مشکل میتواند ناشی از تجربیات عاطفی خاص باشد که ریشه در فرهنگهای مختلف به دلیل تمایلات فرهنگی به حفظ عواطف دارد.
جالب این جاست که این مطالعه تفاوتهای فرهنگی در استفاده از ایموجی را نیز برجسته کرد. در چین، ایموجی "لبخند" اغلب احساساتی غیر از شادی را منتقل میکند و منعکس کننده انحراف از معنای سنتی آن است. این یافته بر رابطه پیچیده بین زبان، فرهنگ و ارتباطات غیرکلامی در گفتمان دیجیتال تاکید میکند.
ایموجیها به بخشی جدایی ناپذیر از ارتباطات معاصر تبدیل شده اند، از موانع زبانی فراتر رفته و مکالمات دیجیتالی را غنی میکنند. محبوبیت آن در بین نسلها و کشورها گسترش مییابد و انگلیس به عنوان یکی از برجستهترین کاربران ایموجی در جهان ظاهر میشود.
این مطالعه همچنین اشاره کرده است که ایموجیها به طور گسترده در پستهای انگلیسی زبان در پلتفرمهای رسانههای اجتماعی مانند X (توئیتر سابق) استفاده میشوند که نشان دهنده حضور گسترده آن در تعاملات آنلاین است.
کاسپر گراثوهل، معاون انتشارات دانشگاه آکسفورد، ماهیت در حال تکامل ارتباطات در عصر دیجیتال را به تصویر کشیده و بر انعطافپذیری و بیدرنگ بودن ایموجیها در انتقال لحن گفت و گو تأکید کرد.
وی خاطرنشان کرد که برخی از ایموجیها مانند «گریه از خنده» که در سال ۲۰۱۵ در فرهنگ لغت آکسفورد به عنوان «کلمه سال» شناخته شد، الزامات بصری و سرعت ارتباطات معاصر را برآورده میکند.
همان طور که ارتباطات دیجیتال به تکامل خود ادامه میدهد، درک این تفاوتهای ظریف به طور فزایندهای در ارتقای ارتباطات بین فرهنگی مؤثر در قلمروی دیجیتال حیاتی میشود.
منبع: ارم نیوز