
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، بازی بینقص جرمی برت، هنرپیشه انگلیسی در نقش یکی از ماندگارترین شخصیتهای ادبیات جنایی یعنی «شرلوک هلمز» را تنها یک دوبله عالی و بینظیر به زبان فارسی میتوانست کامل کند که این مهم را بهرام زند به سرانجام رسانید. او با صدای خود به هنر جرمی برت وجهی متعالیتر داد، تا جایی که انجمن دوستداران شرلوک هلمز در انگلیس، با ارسال دو کتاب بهعنوان هدیه، از دوبله این اثر تقدیر کردند.
بیشتر بخوانید:حضور صداپیشه «یانگوم» در یک سریال کرهای دیگر/ 40 قسمت دوبله شد
بهرام زند را به واقع باید ادامهدهنده راه دوبلورهای شهیر و صداهای ماندگاری چون منوچهر اسماعیلی، ناصر طهماسب، ایرج ناظریان، عطاالله کاملی، احمد رسولزاده و... به شمار آورد، تا جایی که به یاد آوردن سریالهایی چون «جنگجویان کوهستان»، «ناوارو» و همین «ماجراهای شرلوک هلمز» بدون صدای استوار بهرام زند حقیقتا ممکن نیست. یکسال پیش در چنین روزی، برابر ١٨ فروردین ١٣٩٧ خورشیدی، بهرام زند پس از هشت سال مبارزه با بیماری سرطان در ٦٩ سالگی درگذشت.