وزیر ارشاد در توئیتر نوشت:

دریابندری زبان تازه‌ای در افق ترجمه‌های خود می‌آفرید

سید عباس صالحی با انتشار توییتی درگذشت نجف دریابندری مترجم پرسابقه کشور را تسلیت گفت.

به گزارش خبرنگار حوزه سیاسیون  گروه فضای مجازی باشگاه خبرنگاران جوان، نجف دریابندری نویسنده و مترجم سرشناس ایرانی بود که در سال ۱۳۰۸ در آبادان متولد شد. او کتاب‌های «پیرمرد و دریا» اثر ارنست همینگوی، «بیگانه‌ای در دهکده» و «هاکلبری فین» از مارک تواین، «پیامبر و دیوانه» نوشته جبران خلیل جبران و «رگتایم» و «بیلی باتگیت» کتاب‌های دکتروف را ترجمه و کتابی با عنوان «مستطاب آشپزی، سیر تا پیاز» را به کمک فرزندش تالیف کرد.

عصر امروز فرزند این مترجم با انتشار خبری در صفحه مجازی‌اش از درگذشت پدرش پس از تحمل بیماری طولانی خبر داد. بسیاری از چهره‌های فرهنگی، ادبی و هنری درگذشت این مترجم ایرانی را تسلیت گفتند.


بیشتر بخوانید: سخنگوی وزارت امور خارجه درگذشت نجف دریابندری را تسلیت گفت


سید عباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی کشور با انتشار توییتی درگذشت نجف دریابندری را تسلیت گفته و او را آفریننده زبان تازه‌ای در افق متن معرفی کرد.

صالحی دریابندری را از نسل مترجمان مولف برشمرد و بخشی از پویایی زبان فارسی در دوران معاصر را مدیون تلاش‌های او عنوان کرد.

در ادامه متن و توییت منتشر شده توسط وزیر ارشاد را مشاهده می‌کنید:

" نجف دریابندری از نسل مترجمان مؤلف بود. او برگردان نمی‌کرد بلکه زبان تازه‌ای را در افق متن می‌آفرید. بخشی از مانایی و پویایی زبان پارسی در دوره معاصر، مدیون او و چونان اوست. یادش گرامی ".

دریابندری زبان تازه‌ای در افق ترجمه‌های خود می‌آفرید

انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار