اذعان اوباما به اختلافات خود با نتانیاهو بر سر توافق هسته ای ایران

رئیس جمهور آمریکا به اختلافات خود با نخست وزیر رژیم صهیونیستی بر سر توافق هسته ای ایران اذعان کرد.

به گزارش گروه بین‌الملل باشگاه خبرنگاران جوان به نقل از ای پی تی ان، باراک اوباما، رئیس جمهور آمریکا در دیدار با نتانیاهو نخست وزیر رژیم صهیونیستی در کاخ سفید گفت: بار دیگر حضور نتانیاهو، نخست وزیر اسرائیل در دفتر رئیس جمهور آمریکا را خوشامد می گویم. من با هیچ یک از سران (کشورهای) خارجی به اندازه نتانیاهو دیدار نکرده ام و این گواهی بر پیوند فوق العاده بین آمریکا و اسرائیل است. 

اوباما افزود: پیش از اینکه گفتگو را آغاز کنم می خواهم سخنان کوتاهی را درباره حمله در اردن بگویم. پیش از این مطلع شدیم که فردی با یونیوفورم نظامی در پایگاه آموزش (نظامی) به حمله ای مبادرت ورزیده است که ظاهرا دو یا سه شهروند آمریکایی نیز در این حادثه کشته و شماری افراد دیگر زخمی شده اند.

بدیهی است که تحقیقات کامل در این زمینه آغاز شده است. ما این موضوع را بسیار جدی می گیریم و از نزدیک با اردنی ها همکاری خواهیم داشت تا مشخص شود چه رخ داده است. اما فعلا می خواهم همه بدانند که ما به این مسئله توجه داریم و زمانیکه به خانواده (قربانیان) اطلاع داده شود، ما صمیمانه به آنها تسلیت می گوییم.

رئیس جمهور آمریکا افزود: همچنین می خواهم، درگذشت اسحاق نافون، رئیس جمهور پیشین اسرائیل را به اسرائیلی ها تسلیت بگویم. او بدون تردید، شخصیت مهمی در عرصه سیاست اسرائیل بود و ما نیز هم دردی عمیق خود را با خانواده او ابراز می کنیم. این فرصتی برای نخست وزیر اسرائیل و من است تا درباره برخی از مسایل امنیتی مبرم که هر دو آمریکا و اسرائیل با آن روبرو هستند، بحث مفصلی داشته باشیم.

بر کسی پوشیده نیست که اوضاع امنیتی خاورمیانه در بسیاری حوزه ها وخیم تر شده است. همان طور که بارها گفته ام امنیت اسرائیل، یکی از مهم ترین اولویت های سیاست خارجی من است و این خود را نه تنها در سخنان، بلکه عملا نشان داده است: ما بیشتر از هر دو دولت دیگر در تاریخ دنیا، همکاری نزدیک نظامی و اطلاعاتی داریم. ما همچنین کمک های نظامی را که (برای اسرائیل) فراهم می کنیم، نه تنها بخش مهمی از مسئولیت خود در قبال امنیت اسرائیل، بلکه بخش مهم از زیرساخت امنیتی آمریکا در منطقه می دانیم؛ زیرا اطمینان می یابیم که یکی از متحدان نزدیک ما نه تنها قابلیت دفاع از خودش را دارد، بلکه می تواند در زمینه بازدارندگی تروریسم و دیگر تهدیدهای امنیتی با ما همکاری کند. نظر به اوضاع نابسامان کنونی در سوریه، این فرصتی برای ما است تا درباره رخدادهای این کشور گفتگو کنیم.

همچنین فرصت داریم درباره آن گفتگو کنیم که چگونه می توانیم فعالیت های داعش، حزب الله و دیگر سازمان های منطقه را که حملات تروریستی به راه می اندازند، خنثی کنیم. بخش زیادی از زمان برای یادداشت تفاهم صرف خواهد شد که بالقوه می توانیم درباره آن مذاکره کنیم. این (توافق برای کمک نظامی به اسرائیل) تا چند سال دیگر منقضی خواهد شد، اما می خواهیم پیشاپیش اقدام کنیم تا مطمئن شویم آمریکا و اسرائیل بتوانند به شکل موثر برای نیازهای دفاعی خود در مسیر حرکت به جلو، برنامه ریزی کنند.

اوباما افزود: ما همچنین فرصت داریم درباره آن گفتگو کنیم که اجرای توافق هسته ای ایران چگونه پیش می رود. بر کسی پوشیده نیست که من و نخست وزیر اسرائیل درباره این مسئله کوچک، شدیدا اختلاف داریم؛ اما ما درباره لزوم اطمینان یافتن از نرسیدن ایران به سلاح هسته ای اختلاف نداریم. همچنین درباره اهمیت این موضوع اختلاف نداریم که باید فعالیت های برهم زننده ثبات را که ممکن است (از جانب) ایران رخ دهد، خنثی کنیم. بنابراین قصد داریم اطمینان یابیم که در این زمینه به نقاط مشترک برسیم.

ما همچنین درباره برخی نگرانی های مشترک درباره خشونت در سرزمین های فلسطینیان گفتگو خواهیم کرد. می خواهیم صراحتا قید کنم که ما قویا خشونت فلسطینیان علیه شهروندان بی گناه اسرائیل را محکوم می کنیم.

بار دیگر یادآور می شود اعتقاد راسخ من این است که این نه تنها حق، بلکه وظیفه اسرائیل است که از خودش دفاع کند. من، نظر نخست وزیر اسرائیل را درباره این جویا خواهم شد که چگونه می توانیم زمینه فروکش تنش ها بین اسرائیل و فلسطینیان را فراهم کنیم، دوباره به مسیر صلح بازگردیم و اطمینان یابیم که آرمان های مشروع فلسطینیان از راه فرآیند سیاسی محقق شود و ضمناً اسرائیل نیز بتواند امنیت خود را تامین کند. 

بنابراین، کارهای بسیاری پیش رو داریم و زمان ما بسیار محدود است. به همین علت، سخنانم را دیگر ادامه نمی دهم و فقط دوباره به نتانیاهو خوشامد می گویم.

بنیامین نتانیاهو،نخست وزیر رژیم صهیونیستی نیز در این دیدار گفت: آقای رئیس جمهور، اجازه دهید ابتدا از جانب مردم اسرائیل، جان باختن شماری از آمریکایی ها (در اردن) را تسلیت بگویم؛ ما کنار شما هستیم. روابط ما فراتر از این است و می خواهم از شما به خاطر این فرصت برای تقویت دوستی و هم پیمانی ما که هم اینک قدرتمند است، تشکر کنم. گمان کنم این واقعیت دارد که پشتوانه ارزش های مشترک، منافع مشترک است و انگیزه پیشبرد آنها نیز سرنوشت مشترک است.

وی مدعی شد: همان طور که اشاره کردید امروز بی ثباتی و ناامنی خاورمیانه، آزمونی برای ما است. گمان کنم با وحشی گری داعش، تجاوز و ترورِ از سوی ایادی ایران و خود ایران، این مسئله را می بییند. مجموع این آشفتگی ها نیز اکنون به آوارگی میلیون ها نفر و سلاخی صدها هزار نفر منجر شده است و نمی دانیم چه خواهد شد.
نتانیاهو گفت این فرصت بسیار مهمی برای ما است تا با یکدیگر همکاری کنیم و ببینیم چگونه می توانیم از خودمان در برابر این تجاوز و تروریسم مقابله کنیم. اینکه چگونه می توانیم آن را عقب برانیم نیز شهامت می خواهد. می خواهم این مسئله را روشن کنم که ما کاملاً از صلح ناامید نشده ایم و هرگز امیدمان برای صلح را رها نخواهیم کرد. 
من نیز به چشم انداز صلح، (تشکیل) دو کشور برای دو ملت، کشور غیرنظامی فلسطین که دولت یهود را به رسمیت می شناسد، متعهد هستم. گمان کنم هیچ کسی نباید در عزم اسرائیل برای دفاع از خودش در مقابل ترور و تخریب، شک کند. اما از آنسو نیز کسی نباید در تمایل اسرائیل برای دستیابی به صلح با هر کدام از همسایگان خود که به طور کلی خواستار صلح کردن با ما هستند، تردید کند. همچنین امیدوارم که با شما (باراک اوباما) درباره راه های عملی کاستن از تنش، افزایش ثبات و حرکت به سوی صلح گفتگو کنم. 
نخست وزیر رژیم صهیونیستی گفت: نهایتا آقای رئیس جمهور اوباما، می خواهم از شما به علت تعهدتان به تقویت هرچه بیشتر امنیت اسرائیل و یادداشت تفاهم که درباره آن گفتگو می کنیم، تشکر کنم. اسرائیل در طول سال، بار بودجه دفاعی عظیم را بر دوش کشیده است و ما این کار را با کمک های سخاوتمندانه آمریکا انجام داده ایم.
من نیز می خواهم به علت تلاش هایتان در این حوزه در طول دوره مشترک فعالیت ما و آنچه اکنون انجام می دهید، مبنی بر اینکه چگونه باید امنیت اسرائیل را تقویت و برتری نظامی کیفی اسرائیل را حفظ کرد تا اسرائیل بتواند همان طور که شما اغلب گفته اید خودش از خودش در مقابل هر تهدید دفاع کند، قدردانی خود و مردم اسرائیل را شما اعلام کنم. بار دیگر از مهمان نوازی شما تشکر می کنم و بیشتر سپاسگذارم که شما دوستی و هم پیمانی فوق العاده بین اسرائیل و آمریکا را حفظ و تقویت کردید. 

انتهای پیام/

برای آگاهی از آخرین اخبار و پیوستن به کانال تلگرامی باشگاه خبرنگاران جوان اینجا کلیک کنید.

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
نظرات کاربران
انتشار یافته: ۱
در انتظار بررسی: ۰
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۲۳:۵۲ ۱۸ آبان ۱۳۹۴
هه واسه این که ما بیایم بگیم پس حتما توافق خوبیه که نتانیاهو ناراضیه :\
آخرین اخبار