چنگیز جلیلوند در گفتگو با باشگاه خبرنگاران

مسئولان ما باید یاد صف‌های طویل گیشه را زنده کنند

سینمای امروز ما تشنه اتفاقی نو و تازه است که بتواند دوباره مردم را با سینما آشتی دهد، مسئولین ما باید یاد صف‌های طویل سینما را زنده کنند.

چنگیز جلیلوند دوبلور و بازیگر مجموعه‌های تلویزیونی در گفتگو با خبرنگار حوزه سینما گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ در خصوص جای خالی دوبله در سینما گفت: آنچه که در حال حاضر جای خالی‌اش در سبد فرهنگی خانواده‌ها حس می‌شود، جای خالی سینما است، دوبله، دیدن نمایش، رفتن به سینما، مسابقات اتومبیل‌رانی و سفر رفتن پتانسیل‌هایی است که حال مردم را خوب می‌کند و در کنار خود سطح فرهنگ و ورزش همگانی را ارتقا می‌دهد.

وی در ادامه درباره دوبله فیلم‌های سینمایی بیان کرد: اکثر سوژه‌هایی که در سینما شاهد آن هستیم، سوژه‌هایی یکنواخت است که ساختار اصلی آن یک چیز را بیان می‌کند. البته سینما تنها فیلم نیست، سینما باید از لحاظ دکوراسیون، چینش سالن و فضای اصلی آن به روز باشد. مردم نباید از سینما روی‌گردان باشند و این آشتی دوباره را باید ایجاد کنیم.

بازیگر مجموعه تلویزیونی «یلدا» افزود: سینمای ایران در حال حاضر تشنه فیلم‌های خارجی خوب به همراه یک دوبله خوب است، حال اگر ما فیلم‌های خارجی قوی وارد بدنه سینما کنیم، این حس تازگی و تفاوت را برای مردم ایجاد کرده‌ایم و به طور حتم مردم دوباره به صف طویل گیشه سینماها بر می‌گردند و در آن زمان است که دیگر برای مخاطبان فرقی ندارد فیلم ایرانی است یا خارجی. همین برایشان یک تفریح فرهنگی می‌شود.

جلیلوند افزود: اگر مردم خاصه مردم عام با سینما قهر کردند، دلایلی دارد که باید به آن رسیدگی شود و امیدوارم روزی مسئولین هم یاد صف‌های طویل سینما را زنده کنند.

بازیگر مجموعه تلویزیونی «یلدا» در خصوص ایفای نقش خود در سریال «معمای شاه» گفت: من نقش ژنرال هایزر را بازی می‌کنم که در 25 قسمت انتهایی این مجموعه در خدمت محمدرضا ورزی کارگردان «معمای شاه» هستم.

وی ادامه داد: خوشبختانه تا به امروز استقبال خوبی از سریال «معمای شاه» شده است و به حق که گروه کارگردانی توانسته مجموعه‌ای خوش رنگ و لعاب و ساختاری تمیز را در اختیار مردم قرار بدهد. خلاصه باید بگویم که من مجموعه «معمای شاه» را دوست دارم و می‌دانم از جمله کار‌هایی است که به خوبی می‌درخشد.

جلیلوند در پایان به آخرین کار خود در حرفه دوبله اشاره کرد و گفت: در حال حاضر درگیر دوبله فیلم سینمایی «تند و سریع» هستیم که من در آنجا به جای دیوید جانسون ایفای نقش می‌کنم و مجموعه‌ دیگری از سری دوم «هابیت» در دست داریم که آن هم همزمان در حال دوبله است.



برای آگاهی از آخرین اخبار و پیوستن به کانال تلگرامی باشگاه خبرنگاران جوان اینجا کلیک کنید.


انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار